vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Descansar" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "to rest", y "tener sueño" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "to be sleepy". Aprende más sobre la diferencia entre "descansar" y "tener sueño" a continuación.
descansar(
dehs
-
kahn
-
sahr
)Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
1. (reposar)
b. to have a break
Últimamente tengo mucho trabajo y solo descanso los domingos.I have a lot of work on lately and only have a break on Sundays.
2. (dormir)
a. to rest
En este lugar las almas desafortunadas pueden descansar en paz.This is a place where unfortunate souls can rest in peace.
a. to rest
El campo descansa un año entero cada tres años.The field rests for a full year once every three years.
tener sueño(
teh
-
nehr
sweh
-
nyoh
)Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
1. (en general)
b. to be tired
Pasó mala noche y por eso tenía sueño esta mañana.He had a bad night's sleep, so he was tired this morning.